На своем месте

Роземэри

Часть 1

07:00 – хлопнуть ладонью по серой крышке будильника.

07:10 – пять минут на быстрый душ.

07.15 – чашка чая с терпким привкусом бергамота.

07:17 – три ложки кукурузных хлопьев на стакан молока.

07:35 – пара серых брюк, белая рубашка и конский хвост.

07:45 – чукки со стертыми отверстиями для шнурков.

07:48 – ключи с брелоком в форме серого, мать его, кролика.

Так выглядело абсолютно каждое утро Лии Тодд. Каждое серое утро каждого серого дня в небольшой квартире на окраине Лондона под серым небом с серым дождем или остатками смешанного с грязью серого снега.

Три минуты до метро, пять станций до пересадки на верхнюю ветку, эскалатор, светофор, стеклянные двери зеркальной высотки, пост охраны, лифт, пятнадцатый этаж, двадцать пять шагов прямо, поворот и десять направо, еще одни двери, стол – рабочее место помощника главного редактора крупного женского журнала.

Три минуты на передышку, а после кофеварка, бумаги, гневный взгляд редактора, звонки, бумаги, кофеварка, бумаги, звонки, бумаги, бумаги, звонки, кофе. Метро, эскалатор, грязный снег или косой дождь, дом. Ничего не менялось на протяжении вот уже четырех лет.

Лия как раз стягивала с плеч пальто, когда почувствовала запах дорогого парфюма и услышала стук полиуретановых набоек по плитке. Девушка глубоко вздохнула и приготовилась к еще одному дню.

«Три, два, один», – отсчитала Лия, и широкие двери распахнулись, пропуская в офис довольно высокую, за счет пятнадцатисантиметровых шпилек, женщину с янтарными волосами и цепким взглядом – главного редактора и главную стерву по совместительству – Джейн Лэнгтон.

Лия была уверена, что истинный рост начальницы не превышал и пяти футов, и она просто комплексовала, находясь рядом с помощницей ростом под шесть. И волосы. Если бы не дорогие средства салонов, в которые Лия добросовестно каждую неделю записывала начальницу, рыжие локоны не рассыпались бы так эффектно по ее плечам. А глаза? Разве могут быть у человека такие неестественно зеленые глаза? Конечно же, это линзы. Лия была уверена, хотя доказательств у нее не было. Как и доказательств того, что ее начальница на самом деле просто ведьма. Это объяснило бы все: и цвет глаз, и несносный характер, и то, что каждое утро и вечер она приходила на работу и уходила с ним.

– Доброе утро, кофе и почту, – даже не делая паузы между словами, Джейн прошла мимо Лии, не сочтя нужным удостоить помощницу взглядом.

А следом, сияя ослепительной улыбкой, вошел он – мечта всех девушек и парочки геев редакции, звезда каждого третьего номера – загорелый и белозубый, высокий и в меру подкачанный, зеленоглазый, с милой россыпью веснушек и русым ежиком волос, герой каждого сна Лии – Джейден Нэш.

– Доброе утро, – мужчина, как всегда, игриво подмигнул Лии, на секунду задерживаясь возле ее стола. – Можно мне тоже кофе?

– Конечно, мистер Нэш, – с готовностью ответила Лия, не сводя влюбленных глаз с него, и наощупь включая кофеварку.

– Джейден, – напомнил мужчина, – мы же договаривались. Он еще раз подмигнул девушке и скрылся за дверью кабинета Лэнгтон.

Лия еще несколько секунд завороженно смотрела на дверь, словно Джейден мог передумать, бросить свою стервозную подружку и примчаться к Лии с алой розой в зубах. Девушка тряхнула головой, понимая, что этим мечтам не суждено сбыться. Она бросила короткий взгляд на крохотную искусственную елку, стоящую на ее столе, получающую по шарику каждый день до Рождества – Санта ни за что не согласится связаться с этой рыжей фурией Джейн и забрать у нее Джейдена. Лия достала из стола красный пластмассовый шарик и прицепила его на елку – двадцать четвертый.

Кофеварка коротко пискнула. Лия собрала, доставленные курьером, письма, составила на поднос чашки и поспешила в кабинет редактора.

Как только дверь открылась, пропуская помощницу внутрь, мисс Лэнгтон соскочила с колен Джейдена и, суетливо поправив прическу, уселась за свой стол. Лия подчеркнуто профессионально не заметила повисшей в воздухе неловкости, расставляя чашки и протягивая почту. Она могла гордиться собой за это и, возможно, благодарить курсы «Эмоции под контролем» Барни Миллера.

– Что-то еще? – как всегда спросила девушка, невольно избегая зрительного контакта с редактором.

– Нет, – та небрежно махнула рукой, и наметанный глаз Лии тут же подметил сверкнувшее на безымянном пальце кольцо с внушительным камушком. – Сегодня у меня встреча с одной музыкальной группой, как их там? – Джейн пощелкала в воздухе пальцами, переводя глаза с Лии на Джейдена и обратно.

– «Hurts», – подсказала Лия.

– Именно. Подготовь все, – распорядилась Джейн.

Лия послушно кивнула и покинула кабинет. Она с грохотом опустила поднос на кофейный столик и рухнула на свое место, включила компьютер и снова тоскливо посмотрела на елку в двадцати четырёх шариках. С гулким шумом запустилась операционная система, засияв заставкой из цветных огоньков и силуэтом парочки, бредущей среди них, взявшись за руки. Лия щелкнула по иконке интернет-браузера, размышляя про себя, что очередной Сочельник проведет в одиночестве, потому что с этой чертовой работой даже нет времени съездить к родителям.

– Нормальные люди не работают по праздникам, – пробурчала она елке на своем столе. – Как будто у нее, – девушка бросила быстрый взгляд на дверь начальницы, – дел больше нет, как здесь торчать?

Тут же, словно в ответ на ее вопрос, дверь открылась, и из кабинета вышел Джейден. Он больше не улыбался, и выглядел каким-то…уставшим. Накинув свое пальто, мужчина коротко кивнул Лии на прощание и покинул офис.

Девушка пару секунд смотрела ему вслед, а потом перевела взгляд на овальное зеркало, висевшее аккурат напротив ее рабочего стола. Она понимала, что Джейден никогда не обратит на нее того самого внимания, о котором она так мечтает. Конечно, кому интересна серая мышь в сером костюме?

Нет, конечно, у нее в гардеробе хватало вещей – основное преимущество работы помощником главного редактора одного из крупнейших журналов было в довольно приличной зарплате, которой вполне хватало на оплату счетов, аренду вполне приличной квартиры и прогулки по хорошим магазинам. Но только Лии никогда не хватало духу надеть что-то кроме своих излюбленных брюк и рубашек. Куин – едва ли не единственная подруга Лии – всегда таскала ее за собой по бутикам, буквально погребая ту под вешалками с платьями и блузками, силком запихивая в примерочные, а после заставляла купить все то, что по ее мнению было способно свести с ума не то, что мужчину, а самого «ангела небесного». Лия смотрела на свое отражение в коротком обтягивающем платье, открывающем, чего уж там, длинные красивые ноги, и была почти готова надеть его еще раз – вне дома. Но с утра она снова натягивала привычные брюки, завязывала хвост и шла на работу. А платье вместе с мечтами о большой любви так и оставалось лежать, похороненное под грудой пакетов с другими вещами.

Другое дело Джейн Лэнгтон. Имея совсем не модельную внешность, та всегда выглядела лучше любой девицы, позирующей для новой обложки. Лия смутно понимала, что дело не в дорогих тряпках и прическе, а во внутренней уверенности начальницы. Казалось, надень на нее простую фланелевую пижаму с мишками и отправь проводить совещание, Джейн только бровью поведет и все тут же начнут сыпать комплиментами.

Тихий кашель заставил Лию вынырнуть из омута своих размышлений. Девушка подняла глаза и наткнулась на строгий взгляд.

– Мисс Лэнгтон? – Лия испуганно втянула голову в плечи.

– Эти парни приедут через полчаса, – начальница бросила перед Лией журнал, с обложки которого смотрели двое молодых людей в серых (нет, серьезно?) деловых костюмах. – Ты готова?

От холода в тоне редактора Лии захотелось спрятаться под собственный рабочий стол и не вылазить до весны.